Proud Mary


Artista

Creedence Clearwater Revival

Tipo album

Singolo

Pubblicazione

15 gennaio 1969

Durata

3 min : 07 s

Album di provenienza

Bayou Country

Genere

Rock

Etichetta

Fantasy Records

Produttore

John Fogerty

Arrangiamenti

John Fogerty

Registrazione

tardo 1968

Formati

Vinile

Creedence Clearwater Revival - cronologia

Singolo precedente
I Put a Spell on You
(1968)

Singolo successivo
Born on the Bayou
(1969)

Proud Mary è una canzone scritta dal cantante e chitarrista americano John Fogerty. Fu registrata la prima volta dal gruppo rock dei Creedence Clearwater Revival (nel quale Fogerty cantava e suonava la chitarra solista) nel 1969, nell'album Bayou Country. Distribuita come singolo nel gennaio 1969, diventò la prima entrata fra i primi dieci posti della classifica americana U.S. Pop chart, piazzandosi al secondo posto. Fu il primo di cinque singoli pubblicati dalla band che raggiunsero quella posizione nella chart e il fatto che il gruppo non abbia mai pubblicato un singolo che abbia raggiunto la prima posizione gli ha dato il record per il gruppo dal maggior numero di seconde posizioni.

La canzone [modifica]

Stilisticamente, la canzone mescola elementi di diversi generi, inclusi rock and roll, blues, gospel, e soul. Non di meno contiene molti degli elementi più caratteristici dei Creedence Clearwater Revival, inclusi un ripetuto riff di chitarra, un testo "casalingo", e un assolo di chitarra, che Fogerty disse essere stato influenzato da Steve Cropper dei Booker T. & the M.G.s.

La seconda riga del secondo verso ha generato considerevole confusione, e può essere considerato un tipo di malinteso. I diversi ascoltatori hanno variamente interpretato il suddetto verso come "pumped a lot of pain", pain come dolore e "pumped a lot of 'pane", riferendosi a propane, il propano, che è comunemente utilizzato come carburante. La controversia fu ulteriormente alimentata da Ike & Tina Turner nella loro cover, nella quale Tina canta "pumped a lot of 'tane", riferendosi a octane, l'ottano, la scala di gradazione della benzina. L'autore, Fogerty, alla fine calmò la confusione, dicendo "A volte inserisco parole nelle canzoni perché suonano bene da cantare. Ogni tanto l'ascoltatore non capisce ciò che sto cantando, perché io sono concentrato a cantare la vocale, divertendomi con i suoni delle parole che vengono fuori dalla mia bocca. 'Cleaned a lot of plates in Memphis, pumped a lot of pain down in New Orleans,' è un buon esempio. Penso che Tina Turner cantò tane invece di pain, come forma contratta di octane. Ma so cosa voleva dire."

Cover [modifica]

Di Proud Mary ne fu fatta una cover nel 1969 da Solomon Burke e si trova nell'album dello stesso anno intitolato appunto come la canzone.

Nel 1971, fu registrata da Ike & Tina Turner una versione cover che differiva notevolmente dalla struttura dell'originale, ma che è tutt'oggi ben conosciuta ed è diventata una delle canzoni più riconoscibili cantate da Tina Turner. Questa cover è la più famosa. Sostanzialmente riarrangiata da Soko Richardson e Ike Turner, con un'apertura parlata, appassionata, e lenta introdotta da Turner, raggiunse il 4º posto nelle classifiche pop nel 1971.

Anche Elvis Presley spesso eseguì il pezzo nei suoi spettacoli a Las Vegas e in tour nei primi anni settanta. Differenti versioni si trovano negli album On Stage (1970) e Elvis as Recorded at Madison Square Garden (1972).

Anche l'Attore Leonard Nimoy ne ha registrato una versione infelice per la Dot Records.

La canzone fu eseguita dal vincitore della terza edizione di American Idol e successivamente da Jewel e Beyoncé in Diva's Live, nel 2003.

Prince ha inserito la canzone in un medley durante il Super Bowl nel Febbraio 2007.

Altre versioni sono state cantate da Emily Woods, Ros Sereysothea, che ha ritoccato la canzone con parole Khmer e l'ha ribattezzata con il titolo "Cry Loving Me".

In Italia una cover di questo brano fu cantata da Lucio Battisti nel corso dello spettacolo televisivo Tutti insieme, realizzato con gli artisti della sua casa discografica, la Numero Uno e trasmesso nel 1971 sulla primo canale televisivo.

Fu performata anche da Jon Bon Jovi nel 1997 in occasione del festival musicale Songs & Visions the Carlsberg Concert, svoltosi al Wembley Stadium di Londra. Evento che prevedeva un omaggio alla musica pop degli ultimi quarant'anni e un tributo ad Elvis Presley nel 20º anniversario della sua morte.

La canzone fa anche parte della setlist del tour "Here come the girls", che vede Anastacia, Lulu (cantante) e Chaka Khan (rimpiazzata poi nel 2010 da Heather Small) riunire le loro incredibili voci in uno show che ripercorre tutte le più grandi hit dagli anni 70 a oggi.

Anche Marco Mengoni, nel corso del suo Re Matto Tour 2010, interpreta questo brano.

 
 

 

Proud M
"L'orgogliosa Mary"
(il nome di una nave?)
 
Ho lasciato un buon lavoro in città
Lavoro per Lui giorno e notte
Ma non ho mai perso un minuto di sonno
Preoccupandomi del modo in cui potevano
essere state le cose

(chorus)
La grande ruota continuava a girare
La Proud Mary continuava a bruciare
ondeggiando, ondeggiando, ondeggiando sul fiume
Pulii un sacco di piatti a Memphis
Ho pompato un mucchio di benzina giù a New Orleans
Ma non vidi mai il lato buono di una città
Finchè non chiesi un passaggio sulla regina di
tutte le barche
(repeat chorus)
e vieni giù al fiume
Scommetti che trovi gente che ci vive?
Non ti devi preoccupare se non hai i soldi
La gente del fiume è felice di donare.
(chorus)

altre ispirazioni sulla stessa  " way "

  

 

   
   

 

       
 

 

ho chiesto un prestito al SITO: http://alidi.it/canzoni-allegre/ccr-creedence-clearwater-revival-rolling-on-the-river-proud-mary

chi l’ha scritta?
 

John Fogerty
nasce a Berkeley (California – USA), il 28 maggio 1945. Suona fino al 1973 con i Creedence, che cambiarono molti nomi nel corso degli anni. Suonarono a Woodstock, nel ’69. John Fogerty e Tom (il fratello: chitarrista ritmico) litigarono nel 1971 e Tom lasciò la band.
Nel momento del loro massimo splendore, dal 1968 al 1970, la banda era composta da John Fogerty (chitarra e voce), Stu Cook (al pianoforte), Doug Clifford (batterista), Tom Fogerty (chitarra ritmica e voce).
Memorabili altri pezzi della band: Have you ever seen the rain

Molte le interpretazioni di pezzi neri&blues, come: Night time is the right time

 

interpretazione

Fogerty suonava la chitarra e cantava nei CCR [Creedence Clearwater Revival]. Scrisse questa canzone partendo dal titolo, ovvero Proud Mary. In pratica iniziò a volare con la fantasia e diede quel nome ad una barca che avrebbe solcato il Mississippi. Proud Mary – la barca – avrebbe trasportato il protagonista, da una vita mediocre e un lavoro sicuro che dava pochi soldi all’altro lato del fiume. Dove la vita è tutta diversa e non importa se hai denaro.
Una canzone semplice, che rivendica speranza. Fogerty stava lavorando a tre pezzi contemporaneamente: “Proud Mary” (che parlava di una domestica), “Riverboat” e “Rolling on the river”. E i tre pezzi sono confluiti in un’unica canzone; Proud Mary diventò così il nome della barca.

Il pezzo non parla di droga (Proud Mary non è la marijuana che brucia). C’è anche chi sostiene che il pezzo parli di prostituzione. Io credo sia solo la storia di un ragazzo che se ne va da una vita che lo opprime e che non fa per lui, preferendo la campagna e la semplicità.

La reinterpretazione di Tina Turner: Tina canta pumped a lot of ‘tane (ottano) invece che pumped a lot of ‘pane (propano – probabilmente). Senza un’intenzione specifica.
 

Testo

left a good job in the city,
Ho lasciato un lavoro scuro in città
working for the man every night and day
lavoravo per il Capo tutti i giorni e tutte le notti
but i never lost one minute of sleeping,
ma non ho mai perso nemmeno un minuto di sonno
worring ’bout the things have been
preoccupato per quello che sarebbe potuto succedere

CHORUS:
big wheel keep on turning,
la grande ruota inizia a girare
proud mary keep on burning,
la nave Proud Mary incomincia a bruciare
rolling, rolling, rolling on the river.
ondeggiando, ondeggiando, ondeggiando sul fiume

cleaned a lot of plates in Menphis,
Ho lavato un sacco di piatti a Menphis (ho fatto il lavapiatti)
pumped a lot of ‘pane down in New Orleans
Ho pompato un sacco di propano giù, a New Orleans (ho fatto il bezinaio)
but i never saw the good side of the city,
ma non ho mai visto il lato divertente della città
until i hitched a ride on a river boat queen
finchè non chiesi un passaggio sulla regina delle barche

CHORUS
[strumentale ...]
rolling, rolling, rolling on the river.
ondeggiando, ondeggiando, ondeggiando sul fiume

[strumentale ...]

if you come down to the river
se vieni giù al fiume
bet you gonna find some people who live.
scommetti che troverai gente che ci vive?!
You don’t have worry ’cause you have no money,
Non devi preoccuparti se non hai soldi
people on the river are happy to give.
La gente del fiume è felice di donare

CHORUS
rolling, rolling, rolling on the river.
ondeggiando, ondeggiando, ondeggiando sul fiume
rolling, rolling, rolling on the river.
ondeggiando, ondeggiando, ondeggiando sul fiume
rolling, rolling, rolling on the river.
ondeggiando, ondeggiando, ondeggiando sul fiume

 


chi l’ha cantata?

Solomon Burke – 1969-1970 > ascoltala
Tina Turner & Ike – 1971 > ascoltala
Elvis Presley – 1970 > ascoltala
Leonard Nemoy (attore: i comandante Spock in Star Trek) – 1993 > ascoltala
Beyoncé – 2003 > ascoltala
Lucio Battisti – 1971 > ascoltala
Jon Bon Jovi – 1997 > ascoltala
Marco Mengoni – 2010 > ascoltala
Anastacia, Lulu, Heather Small – 2010 > ascoltala

 

Altri interpreti li trovi sotto: su youtube artisti anonimi o meno, senza casa discografica o meno, che registrano in studio, che registrano in salotto, in bagno, in cucina ne danno una loro versione

come la ascolto

Marco Mengoni la reinterpreta. Personalmente la trovo una grande interpretazione



Bella versione. Bella seconda voce. Mood easy, così com’è stata scritta la canzone.


 

Mi piace molto la sua voce. Peccato che trovo l’interpretazione abbastanza fuori luogo. Voglio dire: non è per forza una canzone che deve essere interpretata in modo sexy. Peccato che proprio sull’acuto il video venga troncato. L’approccio alla canzone lo trovo interessante comunque

Non fatevi ingannare dai primi secondi del video. Bravo Gienek Loska

Torna all’inizio della pagina clicca qui

a caccia di parole non conosciute ancora ( rubrica )

 WOODSTOCK, CROSBY_STILLS_NASH_AND_YOUNG, IKE_AND_TINA_TURNER, C. C. R., HIPPIES ...